close

   

 (這首歌真的超級難翻......)

 

Hey, I hear the voice of a preacher from the back room

嘿,我聽到後面的房間傳來一個牧師的聲音
Calling my name and I follow just to find you

呼喚著我的名字,我依循著只是為了尋找你

I trace the faith to a broken down television and put on the weather

我追尋著信仰來到了一個故障的電視機前,它正播報著氣象

And I've trained myself to give up on the past 'cause

然後我已經訓練自己去放棄過去因為

I frozen time between hearses and caskets

我在棺材和靈車之間絕望了

Lost control when I panicked at the acid test

面對嚴峻考驗的考驗時我感到驚慌失措

I wanna get better

我想變得更好

 

While my friends were getting high and chasing girls down parkway lines

當我的朋友越玩越瘋並在景觀道路上追著女孩們

I was losing my mind 'cause the love, the love, the love, the love, the love

我失去了理智因為我給的那份愛

That I gave wasted on a nice face

浪費在那漂亮臉蛋上了

In a blaze of fear I put a helmet on a helmet

在恐懼的火焰中我把頭盔戴在另一個上

Counting seconds through the night and got carried away

經過一夜的倒數我感到得意忘形

So now I'm standing on the overpass screaming at the cars,

所以現在我站在天橋上對著車子大喊:

"Hey, I wanna get better!"

「嘿!我想變得更好」

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face

我不知道我是孤獨地直到我看見了你的臉

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

I didn't know I was broken 'til I wanted to change

我不知道我心碎了直到我想改變

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

 

I go up to my room and there's girls on the ceiling

我上樓到我的房間,有一群女孩在天花板上

Cut out their pictures and I chase that feeling

剪下他們的相片和我追逐的感覺

Of an eighteen year old who didn't know what loss was

對那個十八歲卻不知道什麼是損失的人

Now I'm a stranger

現在我是一個陌生人

And I miss the days of a life still permanent

我想念那些永恆的日子

Mourn the years before I got carried away

悼念那些在我得意忘形之前

So now I'm staring at the interstate screaming at myself,

所以現在我站在洲際公路上對著自己大喊:

"Hey, I wanna get better!"

「嘿!我想變得更好」

 

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face

我不知道我是孤獨地直到我看見了你的臉

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

I didn't know I was broken 'til I wanted to change

我不知道我心碎了直到我想改變

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

 

 

'Cause I'm sleeping in the back of a taxi

因為我在出租車的後座睡著了

I'm screaming from my bedroom window

 我從我臥室的窗戶尖叫
 
Even if its gonna kill me

 即使它會殺了我

Woke up this morning early before my family

今天比我的家人還早起床

From this dream where she was trying to show me

夢裡她試著告訴我

How a life can move from the darkness

怎麼走出黑暗

She said to get better

她說會漸入佳境

 

So I put a bullet where I shoulda put a helmet

所以我放了一個子彈在我原本應該放頭盔的地方

And I crash my car cause I wanna get carried away

然後我毀了我的車因為我想忘記一切

That's why I'm standing on the overpass screaming at myself,

這就是為什麼我站在天橋上對著自己大喊:

"Hey, I wanna get better!"

「嘿!我想變得更好」

 

I didn’t know I was lonely 'til I saw your face

我不知道我是孤獨地直到我看見了你的臉

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

I didn't know I was broken 'til I wanted to change

我不知道我心碎了直到我想改變

I wanna get better, better, better, better,

我想變得更好,更好,更好,更好

I wanna get better

我想變得更好

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Emerald:) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()