close

 

 

The story starts laying in the dark with someone new
故事要從和另一個人躺在黑暗中開始說起

I’m feeling tired from all the time I spent on you
我已經對於在你身上花那麼多時間感到厭煩

But I know I’m strong from all the trouble I’ve been through
但是從我鬥過的難關中我知道我是很堅強的

The story starts where the story falls apart with you
這個故事就從失去你後開始說起

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

Is it me that you see when you fall asleep?
每晚當你入睡時看見的是我嗎?

Cause I know it’s you I dream about every night
因為我知道你是那個我朝思暮想的人

Giving me a feeling like
你讓我感覺到

Love in the summer
在盛夏中

Way I’ve never felt with another
我從沒體會過的愛

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

Is it me that you see?
你夢見的人是我嗎?

Tell me I’m not dreaming alone
告訴我這不是我的一相情願


The story starts lying in the dark broken and bruised
故事要從傷痕累累的我獨自躺在黑暗當中開始說起

I count the scars left in my heart from losing you
細數失去妳後在我心中留下的傷疤

And I was wrong but let’s be honest you were too
我知道我錯了,誠實點,你也不是一樣?

I miss the part where I was falling hard for you
我懷念當我還深深迷戀著你的那段時光

 

 

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

Is it me that you see when you fall asleep?
每晚當你入睡時看見的是我嗎?

Cause I know it’s you I dream about every night
因為我知道你是那個我朝思暮想的人

Giving me a feeling like
你讓我感覺到

Love in the summer
在盛夏中

Way I’ve never felt with another
我從沒體會過的愛

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

Is it me that you see?
你夢見的人是我嗎?

Tell me I’m not dreaming alone
告訴我這不是我的一相情願


I can’t take back the things I said
我沒辦法收回我說過的話

And I won’t say that I regret
我也不會有任何遺憾

Any day that I was yours
對於那些我還屬於你的日子

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

I know it’s me that you see when you fall asleep
我知道在你夢中的那個人是我

And you know it’s you I dream about every night
你也知道我朝思暮想的那個人是你

Giving me this feeling like
你讓我感覺到

Love in the summer
在盛夏中

Way I’ve never felt with another
我從沒體會過的愛

Don’t lie, bright eyes
別騙我,用你明亮的雙眼看著我

It’ll always be you and me, so why are we dreaming alone?
一直以來都是你和我,所以為什麼我們還不快點在一起?

It’ll always be you and me, so why are we dreaming alone?

一直以來都是你和我,所以為什麼我們還不快點在一起?

 

 

arrow
arrow

    Emerald:) 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()